Skip to main content

Full text of "Linguistic Survey Of India Vol Ii Mon Khmer Siamese Chinese Families"

See other formats


like the ng in s sing ?, and TO cka  as in 'church'.   The nasal letter Y^ m has the
power of nya.   But at the end of a syllable, it is sometimes pronounced as an n, and

_     _

sometimes as a y.   Thus    "v ff>    Hw#, much, is pronounced Khun.  JW    uft,

gladness, is pronounced uy.

In Ihora, the letter {} (No. 35) has two sounds; M when Initial, and w when
final It is often written as a mere circle, thus, Q -&# OO bav>9 for ban, not. In
literary Khamti, Shan, and Siamese, there is no S-sound, this letter being always
pronounced as w. In colloquial Shan, an initial m is frequently pronounced b Thus
mdng is pronounced bang.

The letters w, I, and r are frequently compounded with other consonants. In such
eases w becomes the vovrel d (No. 17), q.v. The following compounds of r and I occur
in the specimens and list of words, khr, phr, mr, tr, bl, Id, and pi

The method of writing a compound r is properly as follows, 15 khra,
3 mr&j x!9 tra, "but in words of frequent occurrence the r is omitted   in writing,

"%**    j                               V*^ "i^

Thus khrdng, property, is written     vlf khdng, not \Jp&   khrdng, and phrati, who?


is written both    f^Xr       jpArow and     \/y       phau,   and also (incorrectly)  even

phrau and "^-W ^Aaw. This word well illustrates the extreme laxity
observed in writing the vowels in Abom. The first of these four forms is, of com so, the
correct spelling.

I can give only one example of the form which I takes when compounded with
another consonant.

It is the -word yn i, y* Mw (pronounced klen), drink, ns compared with YfT P
kin, eat It thus appears, if this example applies to every case, that the form which
conjunct I takes is the same as that of the letter a As we have seen is often the case
with r, the letter I, when it is compound, is omitted in every other instance in which
it occurs in the specimens and list of words. The following are the remaining words
containing this letter :


kla4} written kai, far, distant.
klang, written bang, middle.

p/aw^r, written pdng, clear.
These compound letters have almost disappeared in Khamtl and Shan Compounded I has disappeared
altogether. Thus, the Kbamti word for  distant' 13 feat and for ' middle' is lang The only certain instance
of a compound r occurring in Kbamti with wiach I am acquainted is in f5, a rupee, coriesponding to the